En bref
- Principe : le e ou le o du radical se transforme en diphtongue quand l’accent tonique tombe dessus.
- e devient ie : pensar → pienso, piensan
- o devient ue : poder → puedo, pueden
- Personnes touchées : 1, 2, 3 et 6 (je, tu, il/elle, ils/elles) — jamais nosotros ni vosotros.
- Temps concernés : présent de l’indicatif, présent du subjonctif, impératif.
- Les terminaisons restent identiques à celles des verbes réguliers.
Les verbes à diphtongue sont souvent présentés comme une difficulté majeure. En réalité, la logique est simple : quand la syllabe accentuée contient un e ou un o, cette voyelle se dédouble. Une fois ce principe compris, la conjugaison devient quasi automatique.
Le principe de la diphtongue
En espagnol, l’accent tonique joue un rôle grammatical direct. Quand il tombe sur le radical d’un verbe, certaines voyelles ne supportent pas cette pression et se transforment en diphtongue.
Deux transformations possibles :
Le e du radical devient ie.
Le o du radical devient ue.
Ce changement ne touche que les personnes où l’accent tombe sur le radical, c’est-à-dire les personnes 1, 2, 3 et 6. Aux personnes 4 (nosotros) et 5 (vosotros), l’accent tombe sur la terminaison, pas sur le radical. La diphtongue n’a donc pas lieu : le radical reste intact. C’est ce qu’on appelle le schéma en “botte” ou en “fer à cheval” : les quatre personnes touchées forment un dessin en U dans le tableau de conjugaison.
Verbes e → ie : conjugaison et liste
Le verbe modèle est pensar (penser).
| Personne | Conjugaison | Diphtongue ? |
|---|---|---|
| yo | pienso | oui |
| tú | piensas | oui |
| él/ella | piensa | oui |
| nosotros | pensamos | non |
| vosotros | pensáis | non |
| ellos | piensan | oui |
Les terminaisons sont celles d’un verbe régulier en -ar. Seul le radical change.
Principaux verbes e → ie :
| Infinitif | Traduction | 1re personne |
|---|---|---|
| pensar | penser | pienso |
| empezar | commencer | empiezo |
| entender | comprendre | entiendo |
| perder | perdre | pierdo |
| querer | vouloir | quiero |
| tener | avoir | tengo / tienes* |
| venir | venir | vengo / vienes* |
| sentar | asseoir | siento |
| calentar | chauffer | caliento |
| cerrar | fermer | cierro |
| nevar | neiger | nieva |
| despertar | réveiller | despierto |
| mentir | mentir | miento |
| preferir | préférer | prefiero |
| sentir | ressentir | siento |
* Tener et venir sont aussi irréguliers à la 1re personne du singulier (tengo, vengo), mais diphtonguent aux autres personnes touchées.
Verbes o → ue : conjugaison et liste
Le verbe modèle est poder (pouvoir).
| Personne | Conjugaison | Diphtongue ? |
|---|---|---|
| yo | puedo | oui |
| tú | puedes | oui |
| él/ella | puede | oui |
| nosotros | podemos | non |
| vosotros | podéis | non |
| ellos | pueden | oui |
Principaux verbes o → ue :
| Infinitif | Traduction | 1re personne |
|---|---|---|
| poder | pouvoir | puedo |
| volver | revenir | vuelvo |
| contar | compter, raconter | cuento |
| recordar | se souvenir | recuerdo |
| encontrar | trouver | encuentro |
| costar | coûter | cuesta |
| soñar | rêver | sueño |
| mover | bouger | muevo |
| llover | pleuvoir | llueve |
| resolver | résoudre | resuelvo |
| dormir | dormir | duermo* |
| morir | mourir | muero* |
* Dormir et morir diphtonguent mais sont aussi des verbes à alternance (voir ci-dessous).
Cas particuliers : o et e en début de verbe
Quand la diphtongue se produit sur la voyelle initiale du verbe, l’espagnol ajoute une consonne pour éviter un début de mot difficile à prononcer.
Si le o initial devient ue, on ajoute un h : oler (sentir) → huelo, hueles, huele (mais olemos, oléis, huelen).
Si le e initial devient ie, on obtient ye : errar (se tromper) → yerro, yerras, yerra (mais erramos, erráis, yerran).
Cas particulier : i → ie avec adquirir
Le verbe adquirir (acquérir) présente une diphtongue particulière : son i de radical devient ie aux personnes accentuées.
adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquirís, adquieren.
C’est le seul verbe courant de ce type.
La diphtongue au présent du subjonctif
La même règle s’applique au présent du subjonctif. Les personnes 1, 2, 3 et 6 diphtonguent ; les personnes 4 et 5 ne diphtonguent pas.
Exemple avec poder :
pueda, puedas, pueda, podamos, podáis, puedan.
Exemple avec querer :
quiera, quieras, quiera, queramos, queráis, quieran.
Cette régularité est précieuse : dès qu’on connaît la diphtongue à l’indicatif, on la retrouve au subjonctif sans effort supplémentaire. Pour maîtriser le subjonctif espagnol dans son ensemble, l’article sur le subjonctif présent en espagnol détaille tous les cas.
Verbes à alternance : diphtongue et affaiblissement combinés
Certains verbes en -ir cumulent la diphtongue et l’affaiblissement. On les appelle verbes à alternance. Les plus courants sont sentir, mentir, preferir, dormir, morir, divertir.
Au présent de l’indicatif, ils diphtonguent aux personnes 1, 2, 3 et 6 comme les autres verbes à diphtongue.
Exemple avec sentir (ressentir) :
siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten.
Au présent du subjonctif, les personnes 4 et 5 ne diphtonguent pas mais s’affaiblissent (le e devient i) :
sienta, sientas, sienta, sintamos, sintáis, sientan.
Pour dormir et morir, l’affaiblissement aux personnes 4 et 5 du subjonctif donne u (et non i) :
duerma, duermas, duerma, durmamos, durmáis, duerman.
Comment savoir si un verbe diphtongue ?
Il n’existe pas de règle phonétique absolue qui permette de prédire à coup sûr si un verbe diphtongue. Dans la pratique, les dictionnaires et lexiques espagnols indiquent cette irrégularité entre parenthèses après l’infinitif : (ie) ou (ue).
Trois indices utiles pour orienter le jugement : les verbes à diphtongue appartiennent aux trois groupes (-ar, -er, -ir) sans distinction ; un verbe qui diphtongue au présent le fera aussi au subjonctif et à l’impératif ; les terminaisons restent toujours régulières, seul le radical change.
Pour consolider la conjugaison régulière au présent avant d’aborder les verbes irréguliers, l’article sur la conjugaison au présent en espagnol pose toutes les bases.
Exercice pratique
Testez vos connaissances sur les verbes à diphtongue :
1. Comment se conjugue poder à la 1re personne du singulier ?
2. Quelles personnes ne diphtonguent pas ?
3. Quelle est la conjugaison correcte de cerrar à la 3e personne du singulier ?
4. Lequel de ces verbes n’est pas un verbe à diphtongue ?
5. Comment se conjugue dormir à la 1re personne du pluriel (nosotros) ?
6. Quelle est la forme correcte de poder au présent du subjonctif à la 3e personne du pluriel ?
Votre score
Les verbes à diphtongue deviennent naturels avec la pratique. On ne les apprend pas en mémorisant des listes, mais en les rencontrant dans des phrases, encore et encore, jusqu’à ce que puedo ou quiero sortent sans réfléchir. Si tu veux progresser plus vite avec un accompagnement personnalisé, nos cours d’espagnol sont finançables via le CPF et adaptés à ton niveau dès le départ.


