Netflix a investi dans la production de séries arabophones originales depuis 2019, en commençant par la Jordanie puis l’Égypte et le Liban. Cette offre, encore récente comparée au catalogue espagnol ou coréen de la plateforme, ouvre une vraie porte d’entrée pour pratiquer l’arabe dialectal en contexte, avec des dialogues naturels plutôt qu’un arabe scolaire.
Ce classement des meilleures séries Netflix pour apprendre l’arabe couvre des productions originales en dialecte jordanien, égyptien et libanais, ainsi que des séries internationales doublées en arabe standard moderne (fusha) pour les apprenants qui visent la forme littéraire plutôt qu’un dialecte régional.
1. Jinn
Jinn est la première série originale Netflix tournée intégralement en arabe, sortie en 2019. L’intrigue suit un groupe d’adolescents dans la cité antique de Pétra, en Jordanie, confrontés à l’irruption d’un esprit surnaturel (jinn) dans leur quotidien.
Cette place de tête tient à son rôle de pionnière et à son public cible : les dialogues entre adolescents utilisent un dialecte jordanien proche du registre levantin courant, avec un débit relativement accessible pour des apprenants de niveau intermédiaire.
- Niveau : intermédiaire (B1-B2)
- Langue cible : dialecte jordanien (levantin)
- Format : série Netflix originale, 1 saison, 5 épisodes
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : s’habituer au levantin parlé par de jeunes adultes
2. AlRawabi School for Girls
Cette série jordanienne suit une élève victime de harcèlement scolaire qui organise sa revanche avec deux amies. Le format dramatique, centré sur la vie lycéenne, multiplie les dialogues du quotidien proches de l’oral réel.
Le vocabulaire couvre la vie scolaire, les relations familiales et les tensions sociales, avec un dialecte jordanien assez proche de celui de Jinn, ce qui en fait un bon complément pour consolider l’exposition au levantin sur un registre plus dramatique que fantastique.
- Niveau : intermédiaire (B1-B2)
- Langue cible : dialecte jordanien (levantin)
- Format : série Netflix originale, plusieurs saisons
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : vocabulaire de la vie scolaire et familiale en contexte dramatique
3. Paranormal
Adaptée des romans d’Ahmed Khaled Tawfik, Paranormal suit un hématologue égyptien confronté à des phénomènes surnaturels dans l’Égypte des années 1960. La série mêle horreur, comédie et intrigue policière.
Son intérêt pour l’apprentissage tient à son dialecte égyptien, le plus largement compris dans le monde arabe grâce au poids historique du cinéma et de la musique égyptiens. S’habituer à ce dialecte ouvre l’accès à une quantité considérable de contenus arabophones au-delà de Netflix.
- Niveau : intermédiaire à avancé (B2)
- Langue cible : dialecte égyptien
- Format : série Netflix originale, 1 saison, 6 épisodes
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : se familiariser avec l’égyptien, dialecte le plus répandu culturellement
4. Dollar
Cette série égyptienne policière suit la traque d’un billet d’un dollar devenu millionnaire, à travers les destins croisés de plusieurs personnages dans Le Caire contemporain.
Le format choral, avec des personnages issus de milieux sociaux variés, expose à plusieurs registres du dialecte égyptien dans une même série, du langage des affaires au parler populaire des quartiers populaires du Caire.
- Niveau : avancé (B2-C1)
- Langue cible : dialecte égyptien
- Format : série Netflix originale
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : apprenants avancés cherchant plusieurs registres égyptiens dans une intrigue dense
5. Finding Ola
Comédie égyptienne centrée sur une femme reconstruisant sa vie après un divorce, Finding Ola aborde des thèmes contemporains (carrière, indépendance, relations) sur un ton léger.
Le format sitcom, avec des dialogues courts et un humour accessible, convient à des apprenants qui découvrent le dialecte égyptien et cherchent un point d’entrée moins dense que les séries dramatiques ou policières du catalogue.
- Niveau : débutant à intermédiaire (A2-B1)
- Langue cible : dialecte égyptien
- Format : série Netflix originale, format comédie
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : première approche du dialecte égyptien sur un format léger
6. Al Hayba
Production libanaise diffusée sur MBC, dont seule la première saison est disponible sur Netflix, Al Hayba suit le chef d’un clan de contrebande d’armes à la frontière libano-syrienne, pris entre conflits familiaux et luttes de pouvoir.
Cette série donne accès à un dialecte libanais peu présent ailleurs dans le catalogue Netflix arabophone, utile pour les apprenants qui ciblent spécifiquement le parler du Levant nord plutôt que le jordanien ou l’égyptien.
- Niveau : avancé (B2-C1)
- Langue cible : dialecte libanais
- Format : série télévisée, saison 1 disponible sur Netflix
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : exposition ciblée au dialecte libanais
7. Lupin (doublé en arabe standard moderne)
Cette série française à succès, suivant les exploits d’un gentleman cambrioleur inspiré d’Arsène Lupin, est disponible en doublage arabe standard moderne (fusha) sur Netflix.
Contrairement aux productions arabes originales tournées en dialecte, ce doublage en fusha convient aux apprenants qui visent l’arabe littéraire plutôt qu’un parler régional, avec l’avantage de connaître déjà l’intrigue si la version française a été vue au préalable.
- Niveau : intermédiaire (B1-B2)
- Langue cible : arabe standard moderne (fusha)
- Format : série Netflix, doublage disponible
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : pratiquer le fusha avec une intrigue internationale déjà familière
8. Avatar : le dernier maître de l’air (doublé en arabe standard moderne)
Cette série d’animation, centrée sur un jeune maître de l’air chargé de rétablir l’équilibre entre les nations, fait partie des productions internationales doublées en fusha sur Netflix.
Le format animation, avec une diction plus posée et un vocabulaire moins argotique que les prises de vue réelles, en fait une porte d’entrée plus accessible vers l’arabe standard moderne que les séries dramatiques pour adultes.
- Niveau : débutant à intermédiaire (A2-B1)
- Langue cible : arabe standard moderne (fusha)
- Format : série d’animation, doublage disponible
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : premiers pas en fusha avec une diction claire et un rythme modéré
9. Crashing Eid
Cette comédie dramatique saoudienne suit Razan, qui revient à Djeddah pour faire accepter à sa famille son fiancé anglo-pakistanais pendant les célébrations de l’Aïd. Le ton mêle humour familial et tensions culturelles entre tradition et modernité.
Le format mini-série, avec des dialogues centrés sur la vie de famille et les tensions générationnelles, donne accès à un dialecte saoudien rarement représenté dans le catalogue Netflix arabophone face à la prédominance de l’égyptien et du levantin.
- Niveau : intermédiaire (B1-B2)
- Langue cible : dialecte saoudien (Hedjaz)
- Format : mini-série Netflix originale, 1 saison
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : exposition rare au dialecte saoudien sur fond de comédie familiale
10. Tahir’s House
Première comédie originale saoudienne de Netflix, Tahir’s House suit le quotidien d’une famille à Djeddah à travers des situations domestiques et des conflits générationnels traités sur un ton léger.
En tant que pionnière des productions saoudiennes sur la plateforme, cette série complète Crashing Eid pour qui cherche à multiplier l’exposition au dialecte du Hedjaz dans un format sitcom, plus court et plus répétitif qu’un drame, donc plus simple à suivre pour un apprenant intermédiaire.
- Niveau : débutant à intermédiaire (A2-B1)
- Langue cible : dialecte saoudien (Hedjaz)
- Format : série Netflix originale, format sitcom
- Prix : inclus dans l’abonnement Netflix
- Idéal pour : première série saoudienne, format court et accessible

