En bref
- Comment dire son métier : Soy + métier sans article (sauf avec adjectif)
- Question clé : ¿A qué te dedicas? ou ¿En qué trabajas?
- Genre : la plupart des métiers ont une forme masculine et féminine
- Exception : les métiers en -ista sont invariables : el/la periodista, el/la dentista
- Pas d’article indéfini après ser : on dit Soy médico, jamais Soy un médico
Savoir parler de son travail ou demander à quelqu’un ce qu’il fait dans la vie, c’est l’une des premières choses qu’on apprend dans une langue. En espagnol, quelques règles de grammaire s’appliquent et valent la peine d’être connues dès le départ pour éviter les erreurs les plus fréquentes.
Comment parler de son métier en espagnol
Plusieurs constructions sont possibles selon le contexte.
| Construction | Exemple | Traduction |
|---|---|---|
| Soy + métier | Soy profesora. | Je suis professeure. |
| Trabajo como + métier | Trabajo como enfermera. | Je travaille comme infirmière. |
| Trabajo de + métier | Trabaja de mecánico. | Il travaille en tant que mécanicien. |
| Me dedico a + activité | Me dedico a la enseñanza. | Je me consacre à l’enseignement. |
Point de grammaire important : après ser, le métier s’emploie sans article indéfini. On dit Soy abogado et non Soy un abogado. En revanche, dès qu’on ajoute un adjectif, l’article réapparaît : Es un médico muy bueno.
Pour poser la question, les formules les plus naturelles sont ¿A qué te dedicas? (Qu’est-ce que tu fais dans la vie ?), ¿En qué trabajas? (Dans quoi travailles-tu ?) et ¿Cuál es tu profesión? (Quelle est ta profession ?). Pour en savoir plus sur l’utilisation de ser dans ce contexte, l’article sur la différence entre ser et estar explique quand utiliser l’un ou l’autre.
Le genre des métiers en espagnol
La grande majorité des métiers s’accordent en genre. Les règles principales :
Les métiers en -o au masculin deviennent -a au féminin : enfermero / enfermera, cocinero / cocinera, abogado / abogada.
Les métiers en -or ajoutent -a : director / directora, profesor / profesora.
Les métiers en -ista ne changent pas : seul l’article varie : el periodista / la periodista, el dentista / la dentista, el electricista / la electricista.
Quelques exceptions : actor / actriz, rey / reina.
Certains métiers ont la même forme pour les deux genres : el/la policía, el/la piloto, el/la juez.
Vocabulaire des métiers par secteur
Santé et médecine
| Espagnol | Français |
|---|---|
| médico / médica | médecin |
| enfermero / enfermera | infirmier / infirmière |
| cirujano / cirujana | chirurgien / chirurgienne |
| dentista | dentiste |
| farmacéutico / farmacéutica | pharmacien / pharmacienne |
| psicólogo / psicóloga | psychologue |
| fisioterapeuta | kinésithérapeute |
| veterinario / veterinaria | vétérinaire |
| pediatra | pédiatre |
| cardiólogo / cardióloga | cardiologue |
Éducation et formation
| Espagnol | Français |
|---|---|
| profesor / profesora | professeur / professeure |
| maestro / maestra | instituteur / institutrice |
| director / directora | directeur / directrice |
| orientador / orientadora | conseiller / conseillère d’orientation |
| bibliotecario / bibliotecaria | bibliothécaire |
| investigador / investigadora | chercheur / chercheuse |
Droit, justice et finance
| Espagnol | Français |
|---|---|
| abogado / abogada | avocat / avocate |
| juez / jueza | juge |
| notario / notaria | notaire |
| policía | policier / policière |
| bombero / bombera | pompier |
| contador / contadora | comptable |
| economista | économiste |
| banquero / banquera | banquier / banquière |
| asesor / asesora | conseiller / conseillère |
Bâtiment et artisanat
| Espagnol | Français |
|---|---|
| arquitecto / arquitecta | architecte |
| albañil | maçon |
| electricista | électricien / électricienne |
| fontanero / fontanera | plombier (Espagne) |
| plomero / plomera | plombier (Amérique latine) |
| carpintero / carpintera | charpentier / menuisier |
| pintor / pintora | peintre (bâtiment) |
| mecánico / mecánica | mécanicien / mécanicienne |
| soldador / soldadora | soudeur / soudeuse |
Commerce et services
| Espagnol | Français |
|---|---|
| vendedor / vendedora | vendeur / vendeuse |
| comerciante | commerçant / commerçante |
| cajero / cajera | caissier / caissière |
| tendero / tendera | épicier / épicière |
| recepcionista | réceptionniste |
| secretario / secretaria | secrétaire |
| gerente | directeur général / gérante |
| empresario / empresaria | chef d’entreprise |
Restauration et hôtellerie
| Espagnol | Français |
|---|---|
| cocinero / cocinera | cuisinier / cuisinière |
| chef de cocina | chef cuisinier |
| camarero / camarera | serveur / serveuse (Espagne) |
| mesero / mesera | serveur / serveuse (Amérique latine) |
| panadero / panadera | boulanger / boulangère |
| pastelero / pastelera | pâtissier / pâtissière |
| carnicero / carnicera | boucher / bouchère |
| hotelero / hotelera | hôtelier / hôtelière |
| sommelier | sommelier |
Transport et logistique
| Espagnol | Français |
|---|---|
| piloto | pilote |
| azafato / azafata | steward / hôtesse de l’air |
| conductor / conductora | conducteur / conductrice |
| taxista | chauffeur de taxi |
| camionero / camionera | camionneur / camionneuse |
| marinero / marinera | marin |
| maquinista | conducteur de train |
Arts, médias et communication
| Espagnol | Français |
|---|---|
| periodista | journaliste |
| escritor / escritora | écrivain / écrivaine |
| actor / actriz | acteur / actrice |
| músico / música | musicien / musicienne |
| fotógrafo / fotógrafa | photographe |
| diseñador / diseñadora | designer / designeuse |
| publicista | publicitaire |
| locutor / locutora | présentateur / présentatrice |
| traductor / traductora | traducteur / traductrice |
Technologies et informatique
| Espagnol | Français |
|---|---|
| informático / informática | informaticien / informaticienne |
| programador / programadora | développeur / développeuse |
| diseñador web | webdesigner |
| ingeniero / ingeniera | ingénieur / ingénieure |
| técnico / técnica | technicien / technicienne |
| analista | analyste |
| ciberseguridad (experto en) | expert en cybersécurité |
Agriculture et nature
| Espagnol | Français |
|---|---|
| agricultor / agricultora | agriculteur / agricultrice |
| ganadero / ganadera | éleveur / éleveuse |
| pescador / pescadora | pêcheur / pêcheuse |
| jardinero / jardinera | jardinier / jardinière |
| forestal | forestier / forestière |
| biólogo / bióloga | biologiste |
Sciences et recherche
| Espagnol | Français |
|---|---|
| científico / científica | scientifique |
| físico / física | physicien / physicienne |
| químico / química | chimiste |
| biólogo / bióloga | biologiste |
| geólogo / geóloga | géologue |
| matemático / matemática | mathématicien / mathématicienne |
| astrólogo / astróloga | astrologue |
| investigador / investigadora | chercheur / chercheuse |
Politique, administration et armée
| Espagnol | Français |
|---|---|
| político / política | politicien / politicienne |
| funcionario / funcionaria | fonctionnaire |
| diplomático / diplomática | diplomate |
| alcalde / alcaldesa | maire |
| diputado / diputada | député / députée |
| militar | militaire |
| soldado | soldat |
| guardia civil | gendarme (Espagne) |
| bombero / bombera | pompier |
Sport et bien-être
| Espagnol | Français |
|---|---|
| deportista | sportif / sportive |
| entrenador / entrenadora | entraîneur / entraîneuse |
| árbitro / árbitra | arbitre |
| monitor / monitora | moniteur / monitrice |
| nutricionista | nutritionniste |
| esteticista | esthéticien / esthéticienne |
| peluquero / peluquera | coiffeur / coiffeuse |
| masajista | masseur / masseuse |
Immobilier, nettoyage et services à la personne
| Espagnol | Français |
|---|---|
| agente inmobiliario / agente inmobiliaria | agent immobilier |
| limpiador / limpiadora | agent de nettoyage |
| portero / portera | gardien / gardienne d’immeuble |
| cuidador / cuidadora | aide à domicile |
| niñero / niñera | baby-sitter |
| asistente social | assistant / assistante sociale |
| cartero / cartera | facteur / factrice |
Vocabulaire général du monde du travail
| Espagnol | Français |
|---|---|
| el trabajo / el empleo | le travail / l’emploi |
| la profesión / el oficio | la profession / le métier |
| el puesto | le poste |
| la empresa | l’entreprise |
| el jefe / la jefa | le chef / la cheffe |
| el colega / el compañero de trabajo | le collègue |
| el salario / el sueldo | le salaire |
| el contrato | le contrat |
| el horario | les horaires |
| la jornada completa | temps plein |
| la media jornada | temps partiel |
| las vacaciones | les vacances |
| el desempleo / el paro | le chômage |
| estar desempleado/a | être au chômage |
| estar en paro | être au chômage (Espagne) |
| la entrevista de trabajo | l’entretien d’embauche |
| el currículum | le CV |
| jubilarse | prendre sa retraite |
| el autónomo / la autónoma | le travailleur indépendant / freelance |
Phrases utiles pour parler des métiers
¿A qué te dedicas? (Qu’est-ce que tu fais dans la vie ?)
¿En qué trabajas? (Dans quel domaine travailles-tu ?)
Soy médico en un hospital público. (Je suis médecin dans un hôpital public.)
Trabajo como ingeniera en una empresa de tecnología. (Je travaille comme ingénieure dans une entreprise technologique.)
Estoy buscando trabajo en el sector de la comunicación. (Je cherche du travail dans le secteur de la communication.)
Llevo cinco años trabajando de periodista. (Ça fait cinq ans que je travaille comme journaliste.)
Me gustaría trabajar de traductora. (J’aimerais travailler comme traductrice.)
Está en paro desde hace tres meses. (Il est au chômage depuis trois mois.)
Mi madre se jubiló el año pasado. (Ma mère a pris sa retraite l’année dernière.)
Pour aller plus loin et enrichir ton vocabulaire espagnol sur d’autres thèmes du quotidien, l’article sur le vocabulaire de la soirée en espagnol propose un autre univers lexical utile pour converser naturellement.
Si tu veux progresser rapidement et parler des métiers avec aisance à l’oral, nos cours d’espagnol sont finançables via le CPF et s’adaptent à ton niveau dès la première séance.


