Demander le temps qu’il fait, comprendre les prévisions météorologiques ou décrire les conditions climatiques lors d’un voyage en Allemagne nécessite un vocabulaire spécialisé. Ce guide présente les termes météorologiques allemands les plus utiles, leurs usages pratiques et les expressions courantes pour parler du temps.
En préambule, pour maîtriser pleinement ce domaine spécialisé, il convient de commencer par le vocabulaire de base en allemand avant d’aborder ces termes plus techniques.
Les bases du vocabulaire météorologique allemand
Température et conditions générales
Les termes de base pour décrire la température et les conditions météorologiques générales forment le socle du vocabulaire météorologique :
- das Wetter – le temps
- die Temperatur – la température
- der Grad – le degré
- warm – chaud
- kalt – froid
- heiß – très chaud
- kühl – frais
- mild – doux
- trocken – sec
- feucht – humide
- schwül – lourd, moite
Les conditions météorologiques générales s’expriment avec ces adjectifs :
- schön – beau
- schlecht – mauvais
- sonnig – ensoleillé
- bewölkt – nuageux
- bedeckt – couvert
- windig – venteux
- stürmisch – orageux, tempétueux
- neblig – brumeux
Précipitations et phénomènes météo
- der Regen – la pluie
- der Schauer – l’averse
- der Nieselregen – la bruine
- der Schnee – la neige
- der Hagel – la grêle
- das Gewitter – l’orage
- der Donner – le tonnerre
- der Blitz – l’éclair
- der Sturm – la tempête
- der Nebel – le brouillard
Les verbes associés aux précipitations :
- regnen – pleuvoir
- schneien – neiger
- hageln – grêler
- donnern – tonner
- blitzen – faire des éclairs
- nieseln – bruiner
Vocabulaire du ciel et de l’atmosphère
La description du ciel et des phénomènes atmosphériques utilise ces termes :
- der Himmel – le ciel
- die Wolke – le nuage
- die Sonne – le soleil
- der Mond – la lune
- der Stern – l’étoile
- der Wind – le vent
- die Luft – l’air
- der Luftdruck – la pression atmosphérique
- die Feuchtigkeit – l’humidité
- der Regenbogen – l’arc-en-ciel
Les adjectifs descriptifs du ciel :
- klar – clair
- trüb – terne
- wolkenlos – sans nuages
- wolkig – nuageux
- strahlend – radieux
- düster – sombre
Les expressions courantes sur le temps
Les conversations sur le temps utilisent des expressions types et des tournures idiomatiques spécifiques à la langue allemande. Ces formules permettent d’engager une conversation ou de répondre naturellement aux questions sur les conditions météorologiques.
Phrases pour parler du temps
Les phrases de base pour décrire le temps actuel :
- Wie ist das Wetter? – Quel temps fait-il ?
- Das Wetter ist schön. – Il fait beau.
- Es regnet. – Il pleut.
- Es schneit. – Il neige.
- Es ist sonnig. – Il y a du soleil.
- Es ist bewölkt. – Il y a des nuages.
- Es ist windig. – Il y a du vent.
Pour exprimer la température :
- Es ist warm. – Il fait chaud.
- Es ist kalt. – Il fait froid.
- Es sind 20 Grad. – Il fait 20 degrés.
- Die Temperatur beträgt 15 Grad. – La température est de 15 degrés.
- Es ist unter null Grad. – Il fait moins de zéro degré.
Les expressions pour le temps futur :
- Wie wird das Wetter morgen? – Quel temps fera-t-il demain ?
- Es wird regnen. – Il va pleuvoir.
- Es soll sonnig werden. – Il devrait faire soleil.
- Das Wetter wird sich ändern. – Le temps va changer.
Expressions familières et idiomatiques
La langue allemande utilise des expressions idiomatiques liées à la météo :
- Es regnet Bindfäden. – Il pleut des cordes.
- Es gießt wie aus Eimern. – Il pleut à verse.
- Die Sonne lacht. – Le soleil brille.
- Es ist hundekalt. – Il fait un froid de canard.
- Es ist saukalt. – Il fait très froid (familier).
Affenhitze – chaleur étouffante - Sauwetter – temps de chien (familier)
Expressions courantes dans la conversation :
- Bei dem Wetter… – Par ce temps…
- Was für ein Wetter! – Quel temps !
- Das Wetter spielt verrückt. – Le temps devient fou.
- Hoffentlich hält das Wetter. – Espérons que le temps tienne.
- Das Wetter schlägt um. – Le temps change.
Questions et réponses courantes
Les échanges types sur le temps suivent des schémas récurrents :
- Scheint heute die Sonne? – Y a-t-il du soleil aujourd’hui ?
- Ja, es ist sonnig. – Oui, il y a du soleil.
- Nein, es ist bewölkt. – Non, c’est nuageux.
- Regnet es draußen? – Est-ce qu’il pleut dehors ?
- Ja, es regnet stark. – Oui, il pleut fort.
- Nein, es hat aufgehört zu regnen. – Non, il a arrêté de pleuvoir.
- Ist es kalt draußen? – Fait-il froid dehors ?
- Ja, zieh dich warm an. – Oui, habille-toi chaudement.
- Nein, es ist mild. – Non, il fait doux.
Les saisons et leurs particularités en allemand
Chaque saison possède son vocabulaire spécifique et ses expressions caractéristiques. La description des phénomènes saisonniers utilise des termes particuliers et des tournures adaptées aux conditions climatiques de chaque période de l’année.
Vocabulaire spécifique par saison
- Der Frühling / Das Frühjahr – le printemps :
- das Tauwetter – le dégel
- die Schneeschmelze – la fonte des neiges
- die Blüte – la floraison
- der Frühlingsregen – les pluies de printemps
- die Knospe – le bourgeon
mild – doux
wechselhaft – changeant - Der Sommer – l’été :
- die Hitze – la chaleur
- die Hitzewelle – la canicule
- die Trockenheit – la sécheresse
- das Gewitter – l’orage
- schwül – lourd, moite
- drückend – étouffant
- strahlend – radieux
- Der Herbst – l’automne :
- der Herbststurm – la tempête d’automne
- der Herbstregen – les pluies d’automne
- der Nebel – le brouillard
das bunte Laub – le feuillage coloré - der Blätterfall – la chute des feuilles
- unbeständig – instable
- trüb – terne
- Der Winter – l’hiver :
- der Frost – le gel
- das Eis – la glace
- die Schneeflocke – le flocon de neige
- der Schneesturm – la tempête de neige
- das Glatteis – le verglas
- eisig – glacial
- frostig – gelé
Descriptions météorologiques saisonnières
Les descriptions du temps varient selon les saisons et utilisent des formulations spécifiques :
Printemps :
Es wird wärmer. – Il commence à faire plus chaud.
Der Schnee taut. – La neige fond.
Die Bäume blühen. – Les arbres fleurissent.
Es gibt Aprilwetter. – C’est un temps d’avril (changeant).
Été :
Es ist brütend heiß. – Il fait une chaleur étouffante.
Die Sonne brennt. – Le soleil tape fort.
Es gibt ein Sommergewitter. – Il y a un orage d’été.
Es herrscht Dürre. – Il y a une sécheresse.
Automne :
Es wird kühler. – Il commence à faire plus frais.
Die Blätter fallen. – Les feuilles tombent.
Es ist neblig am Morgen. – Il y a du brouillard le matin.
Der Wind wird stärker. – Le vent se renforce.
Hiver :
Es friert. – Il gèle.
Alles ist vereist. – Tout est gelé.
Es schneit seit Stunden. – Il neige depuis des heures.
Die Straßen sind glatt. – Les routes sont glissantes.
Expressions temporelles
Les expressions temporelles liées aux saisons et aux conditions météorologiques :
- im Frühling – au printemps
- im Sommer – en été
- im Herbst – en automne
- im Winter – en hiver
- zur Regenzeit – pendant la saison des pluies
- bei Sonnenschein – par beau temps
- bei Regen – sous la pluie
- bei Schnee – par temps de neige
Expressions de durée et de fréquence :
- den ganzen Tag – toute la journée
- seit gestern – depuis hier
- stundenlang – pendant des heures
- tagelang – pendant des jours
- hin und wieder – de temps en temps
- ab und zu – de temps à autre
- immer wieder – sans cesse
Les prévisions météo en allemand
La compréhension des bulletins météorologiques allemands nécessite la connaissance du vocabulaire technique et des expressions utilisées par les météorologues. Ces termes spécialisés permettent de décoder les prévisions diffusées à la radio, à la télévision ou sur internet.
- die Wettervorhersage – les prévisions météorologiques
- der Wetterbericht – le bulletin météo
- die Aussichten – les perspectives
- die Prognose – la prévision
- das Hoch – l’anticyclone
- das Tief – la dépression
- die Wetterfront – le front météorologique
- die Kaltfront – le front froid
- die Warmfront – le front chaud
Expressions utilisées dans les bulletins météo :
- Es wird erwartet, dass… – On s’attend à ce que…
- Die Wahrscheinlichkeit beträgt… – La probabilité est de…
- Vereinzelt kann es… – Localement, il peut…
- Gebietsweise… – Par endroits…
- Im Laufe des Tages… – Au cours de la journée…
- Gegen Abend… – Vers le soir…
- In der Nacht zu… – Dans la nuit de…
Termes techniques des prévisions :
- die Niederschlagswahrscheinlichkeit – la probabilité de précipitations
- die Windgeschwindigkeit – la vitesse du vent
- die Windrichtung – la direction du vent
- die Sichtweite – la visibilité
- der UV-Index – l’indice UV
- die Luftfeuchtigkeit – l’humidité de l’air
- der Taupunkt – le point de rosée
Exercices et mise en pratique
La maîtrise du vocabulaire météorologique allemand nécessite une pratique régulière à travers des exercices variés. Ces activités permettent de consolider les acquis et d’automatiser l’usage des expressions courantes.
Exercice 1 : Description du temps
Décrire le temps actuel en utilisant au moins cinq termes météorologiques différents. Varier les structures de phrases et inclure la température, les précipitations et l’état du ciel.
Exercice 2 : Prévisions météo
Rédiger un bulletin météo simple pour les trois prochains jours en utilisant le vocabulaire technique approprié et les expressions temporelles.
Exercice 3 : Dialogue sur le temps
Créer une conversation entre deux personnes qui discutent du temps qu’il fait et de ce qu’il va faire. Utiliser les questions et réponses courantes présentées dans ce guide.
Exercice 4 : Vocabulaire saisonnier
Associer chaque terme météorologique à la saison appropriée et justifier ce choix par une phrase explicative.
Pratique quotidienne :
Consulter quotidiennement les prévisions météorologiques en allemand sur des sites comme wetter.de ou donnerwetter.de. Noter les expressions nouvelles et les intégrer progressivement dans son vocabulaire actif.
Applications pratiques :
Tenir un journal météorologique en allemand pendant une semaine, en décrivant chaque jour les conditions observées. Cette pratique permet de mémoriser naturellement le vocabulaire et les structures syntaxiques.
Ce vocabulaire météorologique constitue un outil pratique pour les conversations quotidiennes et la compréhension des médias allemands. La pratique régulière de ces termes et expressions facilite leur mémorisation et leur usage spontané. Commencez par maîtriser les termes de base avant d’aborder les expressions plus complexes des bulletins météorologiques professionnels.